Tea in other languages
I love how tea is universal and is very similar across many languages! In Swahili its chai :)
In ayurveda,Tea was called ‘KAHRA’
I actually did get around to investigating why Polish name for tea (“HERBATA”) does not resemble the word in any other language. It turns out that in Poland tea was originally used only as medication, sold only in pharmacies and considered to be some kind of Chinese herb – hence the Latin root “herb” in its name.
I really got rolling here, but I just realized that a Polish word for a tea kettle is “CZAJ-nik”. Go figure!
Please somebody – give me something else to think about, quick!
I can help as I’m Polish. CZAJ is pronounced in the same way as CHAI in other languages.
No need to go figure when it’s this simple :)
Just like russian, bulgarian, and romanian, it’s also чай in ukranian